网上赌场

 网上赌场在过去十年中经历了大规模激增的普及,作为一个21世纪的重大现象,正在改变国际赌博业的面貌。

  网上赌场提供赌博的机会给那些享受自己的家的舒适性,而不喜欢赌搏现场的喧嚣和忙碌的客人,以及那些没有进入赌场途径的人。

  由于美国赌博法的严厉限制,网上赌场业的主要开发国家在加勒比和其他近海地区。

  孙·科兹纳是南非的酒店-赌场度假村大亨,2000年他注册在马恩岛的网上“亚特兰蒂斯”赌场获得发牌,使得它成为第一家总部设在英国的网上赌场。

  科兹纳开发出一个全新的概念 – 网上专题赌场。“亚特兰蒂斯”仍然是独一无二的,光花在老虎机上的支出和改进就高达五位数,更何况去巴哈马的天堂岛”亚特兰蒂斯”旗舰店的免费旅行机会。

  几个有趣的数字

  在2002年第一个网上赌场的百万美元博彩大奖诞生。

  Chris Moneymaker 在2003年成为第一个来赢得拉斯维加斯世界扑克系列赛主赛事的网上参赛者,并且赚了250万美元。

  截止2006年,互联网上共有约2300个活跃的在线赌博网站 –每年230家的平均增长率!

  译文:

  Online Casinos

  The massive surge in popularity experienced by online casinos in the last decade represents a major 21st Century phenomenon, changing the face of international gambling.

  Online casinos offer gambling opportunities to those who might not enjoy the hustle and bustle of the casino scene and prefer the comfort of their own home, as well as those without access to casinos.

  Because of stringent American gambling laws, the online casino industry has mainly developed in the Caribbean and other offshore areas.

  South African hotel and casino resort magnate, Sol Kerzner, licensed his online Atlantis casino on the Isle of Man in 2000, making it the first online casino based in Great Britain.

  Kerzner developed a brand-new concept – the thematic online casino. Atlantis remains unique, offering five-figure slots payouts and progressives, not to mention free trips to Kerzner’s flagship resort, Atlantis on Paradise Island in Bahamas.

  Interesting Facts

  The first online casino jackpot of over $1 million was won in 2002.

  In 2003 Chris Moneymaker became the first online qualifier to win the Main Event at the World Series of Poker in Las Vegas and earning a pot of $2.5 million.

  By 2006 there were about 2 300 active online gambling sites on the Internet – an average rate of 230 new sites a year!