溜馬中鋒Myles Turner 當暖男 籌集食物衣物送街友

印第安納溜馬隊的中鋒二年級生 Myles Turner 本季場上表現不俗,前 33 場平均獲得 15.3 分,抓下 7.2 籃板,扛起印城禁區的重責大任。場外他利用休息日積極地回饋社群,發揮自己正面的影響力。



Turner 出身於德州達拉斯近郊的貝佛德(Bedford),在母親 Mary 的身教之下,他成為一位富有同情心的暖男。Turner 家族每一年都會籌集食物以及衣物,開著車發送給無家可歸的遊民,盡心盡力回饋社區。

Mary 接受 ESPN 專欄網站《Undefeated》訪問時表示:


“I wouldn’t call it a tradition. It’s more like a family pact. It’s just something we do as a family.”
「我不會說這項善舉是家族傳統,比較像是一種協議,就是全家人會一起做的事情」



“pact”「協議」、「契約」,和 “agreement”「協議」類似。這裡的 “tradition”「傳統」,也可以用 “ritual”「儀式」、「慣例」來替換。在影集或電影中你可能聽過「婚前協議書」是 “prenup”,是在婚前就制定好未來財產分配的方式。

隨著加入 NBA,Turner 來到北方的印第安那州,這裡的冬天嚴寒,有更多遊民需要需要幫助。Turner 家族會準備「大衣」 “coat”、「毛毯」”blanket”、「手套」”gloves” 和襪子等禦寒衣物,讓遊民不至於在冬天失溫。

請繼續往下閱讀



“With the frigid winters in mind, Mary Turner suggested last year that her son implement the family pact to aid the homeless in Indianapolis year-round.”
「Mary Turner 想到每年印城寒冷的冬天會更需要這樣的家族運動來幫助遊民,於是在去年時建議他的兒子進行全年的計畫」



“year-round”「全年的」、「整年的」,若要說「一年一度的」則是 “annual” 或是 “yearly”。

Myles Turner 今年發起了名為「溫暖每一人」 “W.A.R.M” 計畫,是 “We All Really Matter”「我們每一個人都是重要的」縮寫,用來表示他們這項計畫的宗旨,是不分階級地幫助每一位需要幫助的人。

Myles Turner 表示這是他人生的目標,利用他的影響力,讓這個社會更為溫暖:


“What we encourage people to do is not donate to us, but do it yourself. It’s not a charity. It’s an initiative. We want people to do what we’re doing.”
「我們要做的是鼓勵人們實際去關懷,而不是捐款。這不是慈善機構,而是一種呼籲計畫,希望人們跟我們一起做善事」



“initiative”「主動的行動」、「呼籲」,這個字容易和 “incentive”「刺激」、「鼓勵」搞混。”incentive” 也常在職業運動合約中出現,用在選手的「激勵獎金」”incentive bonus”。

Myles Tyler 雖然才 20 歲,但是他對於回饋社會不遺餘力,不僅在場上贏得球迷的掌聲,更將溫暖從德州帶到了他人生第二個家印城。

請繼續往下閱讀